Principale Cereali

Come dire la parola: "Zira" o "zira"? Dov'è lo stress?

Come mettere lo stress nella parola "zira"?

Zira, è una pianta erbacea della famiglia degli ombrelli. È usato in cucina e in medicina, previene il gonfiore e allevia pesantezza allo stomaco.

In tutti i dizionari di spelling, questa parola è scritta con un accento sulla seconda sillaba - zirA.

La parola "Zira" ha molti significati, è una città in India, è una pianta, è personaggi di film / cartoni animati.

Se prendiamo in considerazione la pianta (che è molto, molto spesso usata in cucina), allora l'accento corretto sarà l'accento sulla seconda sillaba, su "a", "zyra", che deriva dal "seme" arabo.

http://www.bolshoyvopros.ru/questions/2365343-kak-pravilno-govorit-slovo-zira-ili-zira-gde-udarenie.html

Zira sottolinea la parola

OTTENERE, sì, ay; Nesov., Sposta. Getta uno sguardo; rivedere Spaventosamente [il cervo] della foresta dei pascoli Dalla cima dei bagliori acuti. Pushkin, arbusti rumorosi... Sulla scogliera. Gregorio con tranquilla tristezza guardò attorno luoghi familiari fin dall'infanzia. Sholokhov, Silenzioso Don.

Suggerimenti con la parola "guardare intorno":

Il grasso vice ministro e la sua severa moglie si guardano intorno nella stanza come nobili, che hanno gettato uno sguardo in una sporca casa contadina.

Uno salterà fuori e, fiero, si fermerà, guarderà intorno alla folla; allora devi stuzzicarlo per combattere.

Le pupille si guardarono attorno confuse.

http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C% D0% BD% D0% BE-% D0% BF% D0% B8% D1% 88% D0% B5% D1% 82% D1% 81% D1% 8F-% D1% 81% D0% BB% D0% BE% D0% B2% D0% BE /% D0% BE% D0% B7% D0% B8% D1% 80% D0% B0% D1% 82% D1% 8C

Interpretazione della parola zira

Questa pagina contiene tutte le informazioni utili raccolte da noi secondo la parola zira. Se ritieni che le informazioni non siano complete o non trovi ciò che stavi cercando, ti preghiamo di lasciare il tuo commento nel nostro gruppo VKontakte e cercheremo di migliorare il nostro dizionario per soddisfare i tuoi elevati requisiti.

Di seguito troverai l'interpretazione della parola zira, come mettere lo stress nella parola zira, così come i sinonimi per la parola zira

http://formaslov.ru/%D0%B7%D0%B8%D1%80%D0%B0

Zira (pianta)

Zira [2] (lat Cumumum cymnum) è una pianta erbacea, una specie del genere Cmin (Cuminum) della famiglia degli ombrelli. Ci sono anche altri nomi della pianta: ZERA, cumino romano (Voloshsky), cmin, cumino cumino, cumino, cammun [3].

Il contenuto

Etimologia [| code]

Come risultato della somiglianza dei semi di cumino e cumino (sono molto simili nell'aspetto, ma hanno un gusto completamente diverso), c'è spesso confusione nella letteratura e nei dizionari culinari europei. È noto che la parola lat. cumīnum in latino significa precisamente zira. [4]

Descrizione botanica [| code]

Erba di un anno Sembra un cumino, quindi sono spesso confusi.

Le foglie sono alternate, più basse, due volte trifogliate in sottili segmenti lineari.

I fiori sono bianchi o rossi, in doppi ombrelli che hanno involucri e involucri.

Il frutto è un templare oblungo lungo 9 mm e largo 1,5 mm. I semi sono più grandi, più leggeri di quelli del cumino, hanno un aroma più forte e pungente.

Diffondi [| code]

La patria è considerata l'Asia centrale. In India, la popolazione locale coltiva Zira nei giardini. In arabo, si chiama "Kammun". Questa pianta è coltivata nel sud-est asiatico, in Iran e in Afghanistan, in Nord Africa e America Latina. In Europa, è meno comune (con l'eccezione dei paesi mediterranei), essendo stato spinto in secondo piano dal cumino.

Varietà [| code]

Ci sono due tipi:

  • Kirmanskaya Zira - nero, piccolo, aromatico-speziato
  • Zira persiana - giallognola, profumata

Applicazione [| code]

Cucina [| code]

Nel settore culinario vengono utilizzati principalmente semi di piante. Hanno un forte odore amaro, leggermente nocciolato, che viene esaltato se sfregato o arrostito. Zira è ampiamente usato in cucina, specialmente nell'est. Usa sia semi interi o schiacciati di alcolici, sia polvere di essi. I semi interi sono utilizzati nella preparazione di, ad esempio, pilaf, essendo il componente responsabile del sapore. Il terreno è ampiamente utilizzato dalle popolazioni turche nella preparazione di piatti a base di carne. I semi di alcolici vengono in una miscela piccante chiamata Garam Masala, ampiamente diffusa in India, con molte varianti diverse. Il cumino è ampiamente usato nella cucina messicana.

I semi interi di jeera sono una componente indispensabile del pilaf orientale e i semi macinati vengono aggiunti alla famosa salsa "chili".

In Kirghizistan, la zira viene condita con carne e verdure arrosto, aggiunta al sapore nelle salse, nella marinata per la carne. In Tagikistan e Uzbekistan, è condito con pilaf, zuppe, piatti caldi, snack freddi e prodotti a base di farina. In India, la zira viene aggiunta ai piatti di verdure, è parte del curry. È usato raramente nella cucina greca, principalmente per la preparazione di piatti come salsicce in stile Smirniano, stefato (stufato) e dolmades. Il cumino (zira) è un componente obbligatorio dell'hummus (piatto di ceci frullato). In Bulgaria, chiamato kimion e viene usato abbastanza spesso nei piatti a base di carne. Il condimento principale per carne macinata, che è fatto da salsiccia sudzhuk.

In Gagauzia, insieme a semi di aneto e cipolle, è usato come condimento per antipasto - cetrioli istantanei leggermente salati.

Medicina [| code]

I frutti contengono il 2,4-4,0% di olio essenziale, fino al 16% di gomma.

Zira ha un effetto benefico sul sistema cardiovascolare, previene la formazione di coaguli di sangue e protegge il nostro corpo dagli attacchi di cuore. Mangiare spezie migliora l'attività cerebrale e la vista, favorisce la digestione e migliora l'appetito. Zira fissa lo stomaco e l'intestino, è indispensabile per crampi allo stomaco, crampi, dispepsia e flatulenza. Aiuta con esaurimento nervoso ed emicrania. L'elevato contenuto di gomma nei frutti della pianta consente l'uso di lozioni sulla base di Zira come un efficace antisettico e agente di guarigione.

In Grecia, è usato per preparare il tè curativo per i bambini [5].

http://ru.wikibedia.ru/wiki/%D0%97%D0%B8%D1%80%D0%B0_(%D1%80%D0%B0%D1%81% D1% 82% D0% B5% D0% BD% D0% B8% D0% B5)

Cosa significa la parola "Zira"?

Questo nome e altre varianti di consonante - ovviamente correlate - sono comuni in Asia, a partire dal Caucaso e dall'Iran - a est, compresa la Cina. Solitamente vengono eretti sia in farsi che in sanscrito. In quest'ultimo caso, il verbo root "jri" è indicato come il codice sorgente, che significa "causare decadimento, consumare" e può avere il significato di "digerire", che è associato alla proprietà delle spezie per promuovere la digestione.

Bene, è indicato, beh, si lega, ma dopotutto, nelle nostre "aree sovietiche" la parola "zira" ha sempre significato solo il nome di una particolare pianta e dei suoi semi, senza altri significati più astratti. Così ho pensato, finché non mi sono imbattuto nel libro di K.Makhmudov "piatti uzbeki" (1976, p.24) la descrizione di un deposito uzbeko di cipolle completamente standard:

"Zira-Piyoz (Bow to plov e shashlyk)
Sottili anelli di cipolla con anelli sottili, tritare un po 'di cipolla verde e, mescolandoli, condire con sale, pepe nero macinato, aceto e servire al pilaf o shish kebab. Su 3 cipolle 1 mazzo di cipolle verdi, 1-2 cucchiai., Cucchiai di aceto. Sale e pepe a piacere. "

Zira non viene aggiunta alla cipolla, ma essa stessa, così cotta e così consumata, è caratterizzata come "zira"!

Cari relatori delle rispettive lingue CA, le vostre lingue hanno conservato il significato sanscrito originale nella parola "Zira"? In parole povere, è possibile tradurre letteralmente "zira-piyoz", ad esempio "digi-bow", "onion-dig" o "onion digit"?

http://stalic-kitchen.livejournal.com/309489.html

Analisi fonetica della parola "Zira"

Analisi fonetica di "zira":

Caratteristiche del suono

Vedi anche:

Analisi morfologica della parola "Zira"

Analisi fonetica della parola "Zira"

Sinonimi di "Zira"

Analisi della lettera sonora della parola: qual è la differenza tra suoni e lettere?

Prima di passare all'analisi fonetica con esempi, attiriamo la vostra attenzione sul fatto che lettere e suoni in parole non sono sempre gli stessi.

Le lettere sono lettere, simboli grafici con l'aiuto di cui viene trasmesso il contenuto del testo o la conversazione è delineata. Le lettere sono usate per trasmettere visivamente il significato, le percepiamo con i nostri occhi. Le lettere possono essere lette Quando leggi le lettere ad alta voce, quindi forma suoni - sillabe - parole.

Un elenco di tutte le lettere è solo un alfabeto.

Quasi tutti gli studenti sanno quante lettere sono nell'alfabeto russo. Esatto, solo 33. L'alfabeto russo è chiamato cirillico. Le lettere dell'alfabeto sono disposte in una sequenza specifica:

In totale, l'alfabeto russo utilizza:

  • 21 lettere per indicare le consonanti;
  • 10 lettere - vocali;
  • e due: b (soft sign) e b (hard sign), che indicano le proprietà, ma non definiscono di per sé alcuna unità sonora.

I suoni sono frammenti di discorsi vocali. Puoi sentirli e dirli. Tra di loro, sono divisi in vocali e consonanti. Quando analisi fonetica della parola, li analizzi.

Suona in frasi che pronunci spesso in modo diverso da come scrivi in ​​una lettera. Inoltre, più lettere che suoni possono essere usate in una parola. Ad esempio, "bambini" - le lettere "T" e "C" si fondono in un fonema [u]. Al contrario, il numero di suoni nella parola "annerire" è più, poiché la lettera "Yu" in questo caso è pronunciata [yu].

Cos'è l'analisi fonetica?

Suono che ascoltiamo all'udienza. Sotto l'analisi fonetica della parola c'è una composizione sonora caratteristica. Nel curriculum scolastico, tale analisi è più spesso chiamata analisi "lettera sana". Quindi, con l'analisi fonetica, descrivi semplicemente le proprietà dei suoni, le loro caratteristiche a seconda dell'ambiente e la struttura sillabica della frase, uniti da una parola comune stress.

Trascrizione fonetica

Per l'analisi della lettera sonora, applicare una trascrizione speciale tra parentesi quadre. Ad esempio, è scritto correttamente:

  • nero -> [nero ']
  • mela -> [yablaka]
  • ancora -> [yakar ']
  • albero -> [yolka]
  • sole -> [soce]

Nello schema di analisi fonetica usato caratteri speciali. A causa di ciò, è possibile identificare e distinguere correttamente il lettering (ortografia) e la definizione del suono delle lettere (fonemi).

  • la parola assortita foneticamente è racchiusa tra parentesi quadre - [];
  • la morbida consonante è indicata dal segno della trascrizione ['] - un apostrofo;
  • shock ['] - stress;
  • nelle forme verbali complesse di diverse radici, viene applicato il segno dello stress secondario [`] - gravis (non praticato nel curriculum scolastico);
  • le lettere dell'alfabeto Yu, I, E, E, b e b nella trascrizione non sono MAI usate (nel curriculum);
  • per consonanti raddoppiate, [:] è il segno della longitudine del suono pronunciato.

Di seguito sono elencate le regole dettagliate per l'analisi ortoepica, alfabetica e fonetica e delle parole con esempi online, in conformità con le norme scolastiche della lingua russa moderna. Nei linguisti professionisti, la trascrizione delle caratteristiche fonetiche si distingue per gli accenti e altri caratteri con caratteristiche acustiche aggiuntive dei fonemi delle vocali e delle consonanti.

Come fare un'analisi fonetica di una parola?

Il seguente schema ti aiuterà a eseguire un'analisi delle lettere:

  • Scrivi la parola necessaria e pronunciala più volte ad alta voce.
  • Conta quante vocali e consonanti ci sono dentro.
  • Segna la sillaba accentata. (Lo stress con l'aiuto dell'intensità (energia) mette in evidenza nel discorso un certo fonema da un certo numero di unità sonore omogenee).
  • Dividere la parola fonetica per sillabe e indicare il loro numero totale. Ricorda che la sezione sillaba è diversa dalle regole di trasferimento. Il numero totale di sillabe coincide sempre con il numero di vocali.
  • Nella trascrizione, ordina la parola per suono.
  • Scrivi le lettere dalla frase nella colonna.
  • Davanti a ciascuna lettera delle parentesi quadre [] indica la sua definizione del suono (come si sente). Ricorda che i suoni nelle parole non sono sempre identici alle lettere. Le lettere "b" e "b" non rappresentano alcun suono. Le lettere "e", "ё", "u", "i", "e" possono significare 2 suoni contemporaneamente.
  • Analizza separatamente ciascun fonema e contrassegna le sue proprietà con una virgola:
    • per la vocale indichiamo nella caratteristica: il suono è una vocale; shock o non accentati;
    • nelle caratteristiche delle consonanti indicare: sana consonante; duro o morbido, sonoro o sordo, sonoro, accoppiato / non abbinato per durezza-morbidezza e sonorità-sordità.
  • Alla fine dell'analisi fonetica della parola, traccia una linea e conta il numero totale di lettere e suoni.

Questo schema è praticato nel programma scolastico.

Esempio di analisi fonetica delle parole

Ecco un esempio della composizione fonetica della parola "fenomeno" → [Personale '' '' ']. In questo esempio, ci sono 4 vocali e 3 consonanti. Ci sono solo 4 sillabe: i-vle'-ne-e. L'accento cade sul secondo.

Caratterizzazione del suono delle lettere:

Io [s] - acconsento, disaccordo morbido, spaiato sonoro, sonoro [e] - pubblico., Non accentato [in] - d'accordo, coppia dura, doppia l [l '] - d'accordo, coppia morbida, spaiata. suono., sonoro [e '] - pubblico., shock [n'] - accetta, abbina dolcemente, disaccoppiato. stella., sonorico e [e] - pubblico., non forzato [s] - secondo, ineguagliato. dolcemente, spaiato star., sonoric [e] - public, non accentati ________________________ Un totale di 7 parole in una parola è un fenomeno, 9 suoni. La prima lettera "I" e l'ultima "E" indicano due suoni.

Ora sai come fare da solo un'analisi alfabetica. Inoltre, viene fornita una classificazione delle unità sonore della lingua russa, delle loro interrelazioni e regole di trascrizione per l'analisi delle lettere sonore.

Fonetica e suoni in russo

Quali sono i suoni?

Tutte le unità sonore sono divise in vocali e consonanti. I suoni vocali, a loro volta, sono percussioni e non accentati. Un suono di consonante nelle parole russe può essere: duro - morbido, sonoro - sordo, sibilante, sonoro.

- Quanti suoni nel parlato dal vivo russo?

La risposta corretta è 42.

Quando si esegue l'analisi fonetica online, si troveranno 36 consonanti e 6 vocali coinvolte nella formazione delle parole. Molti hanno una domanda ragionevole, perché c'è una strana incoerenza? Perché il numero totale di suoni e lettere differisce in base alle vocali e alle consonanti?

Tutto questo è facilmente spiegato. Un numero di lettere con la partecipazione alla formazione delle parole può designare 2 suoni contemporaneamente. Ad esempio, coppie di morbidezza-durezza:

  • [b] - vigoroso e [b '] - proteina;
  • o [d] - [d ']: la casa da fare.

E alcuni non hanno una coppia, per esempio [h '] sarà sempre morbida. Dubbio, cerca di dirlo con fermezza e assicurati che sia impossibile: torrente, branco, cucchiaio, nero, Chegevara, ragazzo, coniglio, uccello ciliegia, api. A causa di una soluzione così pratica, il nostro alfabeto non ha raggiunto le scale senza dimensioni e le unità sonore sono completate in modo ottimale, unendosi l'una con l'altra.

Vocali suona nelle parole della lingua russa

I suoni vocali, a differenza delle consonanti, sono melodici, liberamente come se cantassero dalla laringe, senza ostacoli e tensioni dei legamenti. Più forte proverai a pronunciare la vocale, più ampio dovrai aprire la bocca. Viceversa, più si sforza di pronunciare una consonante, più si chiude vigorosamente la bocca. Questa è la differenza articolatoria più evidente tra queste classi di fonemi.

Lo stress in qualsiasi forma di parola può solo cadere sul suono vocalico, ma ci sono anche vocali non accentate.

- Quanti suoni vocalici nella fonetica russa?

In russo, si usano meno fonemi vocalici delle lettere. Ci sono solo sei suoni di percussioni: [a], [e], [o], [e], [y], [s]. Una lettera, ricordiamo, dieci: a, e, e, e, o, u, s, i, yu. Le vocali E, E, Yu, I non sono suoni "puri" e non sono usati nelle trascrizioni. Spesso, quando l'analisi alfabetica delle parole sulle lettere elencate diminuisce.

Fonetica: la caratteristica delle vocali percussive

La principale caratteristica fonemica della lingua russa è la pronuncia chiara dei fonemi vocalici nelle sillabe accentate. Le sillabe di shock nella fonetica russa differiscono nella forza espiratoria, aumentano la durata del suono e sono pronunciate non distorte. Dal momento che sono pronunciate distintamente ed espressivamente, l'analisi sonora delle sillabe con fonemi vocalici accentati è molto più facile. La posizione in cui il suono non è soggetto a modifiche e mantiene la vista principale è chiamata posizione forte. Questa posizione può occupare solo un suono stressato e una sillaba. I fonemi e le sillabe non accentati sono in una posizione debole.

  • La vocale nella sillaba accentata è sempre in una posizione forte, cioè pronunciata più chiaramente, con la massima forza e durata.
  • Una vocale in una posizione non accentata si trova in una posizione debole, cioè pronunciata con meno forza e non così distinta.

Nella lingua russa, solo un fonema "Y" mantiene proprietà fonetiche immutabili: k y k y r y, compresse, y, ha ch, y lov, in tutte le posizioni è pronunciato chiaramente come [y]. Ciò significa che la vocale "U" non è soggetta a riduzione qualitativa. Attenzione: sulla lettera, il fonema [y] può anche essere indicato con un'altra lettera "Yu": muesli [m 'at слsl'i], la chiave [c' at чh '] e così via.

Parsing vocali di percussioni

Il fonema vocale [o] si trova solo in una posizione forte (sotto lo stress). In questi casi, "O" non è soggetto a riduzione: cat [k o'th'ik], campana [kalak o'l'ch'yk], latte [malak o'], otto [o'c'im'im], cerca [paisk o'wai], parlando [r o'var], autumn [o's'in '].

L'eccezione alla regola di una posizione forte per "O", quando il non accentato [o] è pronunciato distintamente, sono solo alcune parole straniere: cacao [coca 'o], patio [pa'ti o], radio [ra'di o], boa [ b aa '] e un numero di unità di servizio, ad esempio unione ma. Il suono [o] in scrittura può essere riflesso con un'altra lettera "ё" - [o]: il turno [t 'o' ph], un fuoco [kos '' o 'p]. Anche l'analisi dei suoni delle quattro vocali rimanenti in una posizione sotto lo stress non presenterà difficoltà.

Vocali e suoni non accentati nelle parole della lingua russa

È possibile fare la corretta analisi del suono e determinare con precisione la caratteristica di una vocale solo dopo aver messo lo stress nella parola. Non dimenticare inoltre l'esistenza dell'omonimia nella nostra lingua: "moke" è il castello e sul cambiamento delle qualità fonetiche a seconda del contesto (caso, numero):

  • Sono a casa [ya d o 'ma].
  • Nuove case [no'wie da ma '].

Nella posizione non accentata, la vocale viene modificata, cioè pronunciata in modo diverso da come è scritta:

  • montagne - montagna = [g o 'ry] - [g a ra'];
  • è online = [o'n] - [a n'lain]
  • certificato = [svid 'e' t 'e l'n'itsa].

Tali cambiamenti delle vocali nelle sillabe non accentate sono chiamati riduzione. Quantificare quando cambia la durata del suono. E una riduzione della qualità quando cambia la caratteristica di un suono iniziale.

La stessa lettera vocale non accentata può modificare la caratteristica fonetica a seconda della posizione:

  • principalmente rispetto alla sillaba accentata;
  • all'inizio o alla fine di una parola;
  • in sillabe nude (consistono di una sola vocale);
  • sotto l'influenza di segni vicini (b, b) e consonanti.

Quindi, il primo grado di riduzione è diverso. Lei è esposta a:

  • vocali nella prima pre-sillaba;
  • sillaba nuda all'inizio;
  • ripetendo le vocali.

Nota: per effettuare un'analisi della lettera sonora, la prima sillaba precaricata viene determinata non in base alla "testa" della parola fonetica, ma in relazione alla sillaba accentata: la prima alla sinistra di essa. In linea di principio, potrebbe essere l'unico prevenibile: il non [n'is'd'e'shn'ii] non locale.

(sillaba scoperta) + (2-3 sillaba di prestress) + 1a sillaba ← sillaba d'impatto → sillaba d'impatto (sillaba temporale +2/3)

  • forward-ti [fp'i r'i d'i '];
  • dallo stato di [yi s't'e's't'v'in: a];

Qualsiasi altra sillaba pre-stressata e tutte le sillabe sonore in analisi del suono appartengono alla riduzione di 2 ° grado. Viene anche chiamata la "posizione debole di secondo grado".

  • bacio [pa-tsy-la-va't '];
  • simulare [ma-d-l'i'-ra-vat '];
  • ingoiare [la'-st a-ch'k a];
  • kerosene [k'i-ra-s'i'-n-oh].

Anche la riduzione delle vocali in una posizione debole differisce in passi: la seconda, la terza (dopo hard e soft concordano - questo è al di fuori del curriculum): per imparare [uch'i'ts: a], per intorpidire [atsip'in'e't '], spero [nad'e'zhda]. Nell'analisi alfabetica, una riduzione della vocale in una posizione debole nella sillaba aperta finale (= alla fine assoluta della parola) apparirà leggermente:

Analisi della lettera sonora: suoni iota

Foneticamente, le lettere E - [yo], E - [yo], Yu - [yu], I - [ya] spesso denotano due suoni contemporaneamente. Avete notato che in tutti i casi indicati, il fonema aggiuntivo è la "Y"? Ecco perché queste vocali sono chiamate iotazed. Il significato delle lettere E, E, U, I è determinato dalla loro posizione posizionale.

Quando l'analisi fonetica delle vocali e, e, u, i forma 2 suoni:

◊ Ё - [yo], Yu - [yu], E - [ye], I - [ya] nei casi in cui ci sono:

  • All'inizio della parola "E" e "U" sempre:
    • - Shive [yo 'zhyts: a], abete [yo' lach'nyi], hedgehog [yo' zhyk], capacità [yo'kast'];
    • - gioielliere [yuv 'yl'i'r], yule [yu la'], gonna [yu'pka], Jupiter [yu p'i't'ir], vivacità [yu'rkas't'];
  • all'inizio della parola "E" e "I" solo sotto lo stress *:
    • - Abete [ye'l '], io vado [voi, y: y], un cacciatore [yeэg'ir'], eunuco [ye'nuh];
    • - lo yacht [ya hta], ancora [ya' kar '], yaki [ya' ki], mela [ya' nero];
    • (* per eseguire un parsing alfabetico sonoro di vocali non accentate "E" e "I", viene utilizzata un'altra trascrizione fonetica, vedi sotto);
  • nella posizione immediatamente dopo la vocale "E" e "Yu" sempre. Ma "E" e "I" sono in batteria e in sillabe non accentate, ad eccezione dei casi in cui le lettere indicate si trovano dietro la vocale nella prima sillaba precaricata o nella sillaba 1a, 2a sequenza nel mezzo delle parole. Analisi fonetica online ed esempi dei casi di cui sopra:
    • - The First Minor [PR'Iy'Mn'ik], P oyo t [Payo't], Kl yo t [C 'yo' t];
    • - ayu rveda [ayu r'v'ehda], puoi [pa yu't], scongelare [ta'yu t], cabina [ka yu'ta],
  • dopo aver diviso il solido "b" segno "E" e "Y" - sempre, e "E" e "I" solo sotto lo stress o alla fine assoluta della parola: - volume [ab yom'm], tiro [symo'mka], aiutante [hell yu 'ta'nt]
  • dopo il segno morbido "Ь" "Е" e "Ю" - sempre, e "Е" e "Я" sotto lo stress o alla fine assoluta della parola: - intervista [intyrv 'yu'], alberi [d'ir'e' in 'ya], amici [amici' ya'], fratelli [braht 'ya], scimmia [ab'iz' ya' on], bufera di neve [in 'yu'a], famiglia [s'em' ya' ]

Come puoi vedere, nel sistema fonematico della lingua russa, gli accenti sono cruciali. Le vocali in sillabe non accentate sono soggette alla riduzione maggiore. Continuiamo l'analisi del suono dei restanti quelli iotated e vediamo come possono ancora cambiare le caratteristiche a seconda dell'ambiente in parole.

◊ Le vocali non accentate "E" e "I" indicano due suoni e nella trascrizione fonetica e sono registrati come [YI]:

  • all'inizio della parola:
    • - unità [yi d'in'e'n'i'ye], abete [yilo], mora [sijiv'i'ka], suo [yivo '], egoza [yigaza], Yenisei [yin'is' e'y], Egitto [yig'i'p'it];
    • - Gennaio [yi nva'rsky], nucleo [yidro'], yazvit [yiz'v'i't '], etichetta [yyrly'k], Giappone [yipó'n'iya], agnello [yng'o'nak] ;
    • (Le eccezioni sono solo rari forme e nomi di parole straniere: Caucasoide [ye vrap'ioidain], Eugene [ye] vgei, europeo [ye vrap'ejits], diocesi [ye] parrocchia, ecc.).
  • immediatamente dopo la vocale nella prima sillaba precaricata o nella sillaba 1a, 2a battuta, eccetto per la posizione alla fine assoluta della parola.
    • nel tempo [sva yi vr'e'm'ina], addestra [pa yi zda'], mangia [pa yi d'i'm], corri giù [su yi g: a't '], belga [b'il' g'i'yi yi], studenti [uch'a'sh'i yi s'a], frasi [t'idlazh''n'i yi m'i], vanità [soo yi ta '],
    • corteccia [la'yi t '], pendolo [ma'i t''ik], hare [za yi c], cintura [vedi yi s], stato [per yi v'i't'], manifesto [destra yi v'l'u']
  • dopo una divisione "b" solida o un segno "b" morbido: - ubriaco [p'yi n'i't], dichiara [da yi v'i't '], annuncio [ab yi v' '' '' '' 'e], commestibile [con yi do'bny].

Nota: per la scuola fonologica di Petersburg è caratterizzata da "ekane", e per Mosca "ikane". In precedenza, la "E" annotata veniva pronunciata con un "y" più accentato. Con il cambiamento delle maiuscole, eseguendo analisi del suono e delle lettere, aderiscono alle norme di Mosca per quanto riguarda l'ortografia.

Alcuni dicono che la vocale "I" fluisce ugualmente in sillabe con posizioni forti e deboli. Tale pronuncia è considerata un dialetto e non è letteraria. Ricorda, la vocale "io" sotto lo stress e senza lo stress è espressa in modo diverso: fair [ya "trademark], ma l'egg [yi ytso]].

La lettera "I" dopo il segno "b" rappresenta anche 2 suoni - [YI] nel caso dell'analisi delle lettere. (Questa regola è rilevante per le sillabe nelle posizioni sia forti che deboli). Effettueremo un campione di parsing audio-online: - nightingales [salav 'yi'], su cosce di pollo [su kufr 'yi' x'n'shkah), coniglio [kro'l'ich 'yi], nessuna famiglia [s'im 'yi'], giudici [su'd'yi], disegna [n'ich'yi'], ruscelli [ruch' yi'], volpi [li's 'yi]. Ma: la vocale "O" dopo il segno morbido "b" è trascritta come un apostrofo di morbidezza ['] della consonante precedente e [O], sebbene pronunciando il fonema, si può udire jotirovannost: brodo [boulevon], pavilo no pavil 'oh], allo stesso modo: pochto n, shampin oh n, shin no n, compagnia n, medo n, bat n no, gil o tina, pocket la no, min no n e altri.

Analisi fonetica delle parole, quando le vocali "Yu", "E", "E", "I" formano 1 suono

Secondo le regole della fonetica della lingua russa, in una certa posizione delle parole, le lettere indicate danno un suono quando:

  • le unità sonore "Yo" "Yu" "E" sono sotto lo stress dopo la consonante spaiata in durezza: f, sh, q. Quindi indicano i fonemi:
    • yo [o]
    • e - [e]
    • u - [y].
    Esempi di analisi in linea dei suoni: giallo [bene o 'Lyat], seta [w o'LK], intero [ı e'ly], ricetta [r'its e п f], perle [w e' mch'uk], sei [sh e 'st'], calabrone [sh e 'rshen'], paracadute [paracadute 't];
  • Le lettere "I", "Yu", "E", "E" e "I" denotano la morbidezza della consonante precedente [']. Eccezione solo per: [W], [W], [W]. In tali casi, in una posizione di shock, formano un suono vocale:
    • ё - [o]: voucher [put 'o'fka], light [l' o'hk'iy], honey [an 'o' nak], attore [act 'o' p], child [r'ib ' o'nak];
    • e - [e]: il sigillo [t'ul 'e' n '], uno specchio [s' e р rkala], più intelligente [intelligente 'e' ye], il trasportatore [può 'e' yyr];
    • io - [a]: gattini [gatto 'a' ta], delicatamente [m 'a' xka], giuramento [cl 'a' twa], prese [prendi 'a' l], pallet [t'u f 'a 'A], cigno [l'ib' a'zhy];
    • y - [y]: becco [cl 'y' f], persone [l 'y' d'am], gateway [shl 'y' s], tulle [t 'y' l '], completo [cas't 'y'm].
    • Nota: in parole prese in prestito da altre lingue, la vocale accentata "E" non indica sempre la morbidezza della consonante precedente. Questo ammorbidimento posizionale cessò di essere una norma obbligatoria nella fonetica russa solo nel XX secolo. In tali casi, quando si effettua un'analisi fonetica della composizione, tale suono vocalico viene trascritto come [e] senza un precedente apostrofo di morbidezza: l'hotel [a e 'l'], la tracolla [br'it e 'l], il test [t 'St], tennis [t e' n: is], cafe [kaf e '], purè di patate [p'ur e'], ambra [ambra e '], delta [d e' l'ta], tenero [t E 'Nder], un capolavoro [Shed E' BP], una tavoletta [tablet e 't].
  • Attenzione! Dopo le consonanti molli in sillabe precaricate, le vocali "E" e "I" subiscono una riduzione qualitativa e vengono trasformate in suono [i] (escludendo [n], [g], [br]). Esempi di analisi fonetica di parole con fonemi simili: - Zero [Z 'e Rno'], Zemlya [Z 'e Ml'a'], V e slyy [V' e S'o'ly], Sv. [d'v 'e n'i тt], leesnoy [l' e snoi], piccola telica [m 'e t'e'l'itsa], npero [n' e ro' ], accettiamo la debolezza [pr'in 'e la debolezza], in I am [in' e for 't'], I am gat [l 'e g't'], n i grater [n 'e t' o'rka]

Analisi fonetica: consonanti della lingua russa

Consonanti nella maggioranza assoluta russa. Quando pronuncia un suono di consonante, il flusso d'aria è ostruito. Sono formati da organi di articolazione: denti, lingua, palato, vibrazioni delle corde vocali, labbra. A causa di ciò, c'è rumore, sibili, fischi o voicing nella voce.

Quanti suoni di consonanti in russo?

L'alfabeto usa 21 lettere per designarle. Tuttavia, eseguendo un'analisi alfabetica del suono, scoprirai che ci sono più suoni consonanti nella fonetica russa, vale a dire, 36.

Analisi della lettera sonora: quali sono i suoni della consonante?

Nella nostra lingua ci sono le consonanti:

  • duro - morbido e formare le coppie appropriate:
    • [b] - [b ']: b ananan b tree,
    • [in] - [in ']: in altezza - nel ьюью,
    • [g] - [g ']: city - the gon,
    • [d] - [d ']: d acha - d elfin,
    • [s] - [s ']: s won - efir,
    • [to] - [to ']: to onfeta - all'enggur,
    • [l] - [l ']: l odka - l yuks,
    • [m] - [m ']: m agia - mechty,
    • [n] - [n ']: nuovo - nettare,
    • [p] - [p ']: n alma-p esik,
    • [p] - [p ']: p Omashk - p veleno,
    • [с] - [с ']: con uvenir - con un'entità legale,
    • [t] - [t ']: t uchka-t yulpan,
    • [f] - [f ']: f lag - f Euras,
    • [x] - [x ']: x cercatore di orekh.
  • Alcune consonanti non possiedono un paio di durezza-morbidezza. Per non accoppiati includono:
    • i suoni [g], [q], [w] sono sempre duri (vita, ciclo, noi);
    • [h '], [y' '] e [nd'] sono sempre morbidi (fino a, ka, e, la tua d).
  • I suoni [w], [h '], [w], [u' '] nella nostra lingua sono chiamati sibili.

La consonante può suonare - sordo, oltre che sonoro e rumoroso.

Determina la sonorità-sordità o sonorità consonanti possibili dal grado di rumore-voce. Queste caratteristiche variano a seconda del metodo di formazione e partecipazione degli organi di articolazione.

  • Sonoric (l, m, n, p, d) sono i fonemi più risonanti, sentono un massimo di voci e un po 'di rumore: lev, ra e th, n o l.
  • Se, quando una parola viene pronunciata durante un suono di parsing, si formano sia una voce che un suono, quindi una consonante sonora (g, b, s, e così via) è di fronte a te: z e v o d, b lyud o, g e zj.
  • Quando pronunciate le consonanti sorde (n, s, t e altre), le corde vocali non si irrigidiscono, viene emesso solo rumore: st o pc a, f e sh m a, c o st um, t irk, per sh.

Nota: nella fonetica delle unità sonore consonanti c'è anche una divisione secondo la natura della formazione: l'arco (b, p, d, t) - la fenditura (f, w, s, s) e il metodo di articolazione: il labiale (b, p, m) labiale-dentale (f, c), anterior-linguale (t, d, s, s, f, f, w, n, h, n, l, p), intermedio (s), posteriore-linguale (k, g, x). I nomi sono dati sulla base degli organi di articolazione coinvolti nella formazione del suono.

Suggerimento: se stai appena iniziando a praticare l'analisi fonetica delle parole, prova a premere il palmo sulle orecchie e pronunciare un fonema. Se sei stato in grado di ascoltare la voce, il suono che stai esaminando è una consonante sonora, se c'è un rumore, allora è sordo.

Suggerimento: per la comunicazione associativa, ricorda le frasi: "Oh, non abbiamo dimenticato un amico." - questa frase contiene assolutamente l'intera serie di consonanti sonore (escluse le coppie di durezza morbida). "Stepka, vuoi mangiare guancia? "Fie!" - allo stesso modo, le repliche specificate contengono un insieme di tutte le consonanti sordi.

Cambiamenti di posizione delle consonanti nella lingua russa

Il suono della consonante e la vocale subiscono cambiamenti. La stessa lettera può foneticamente indicare un suono diverso, a seconda della posizione. In un flusso di parole, il suono di una singola consonante viene confrontato con l'articolazione di una consonante vicina. Questo effetto facilita la pronuncia ed è chiamato assimilazione in fonetica.

Stordimento posizionale / voicing

In una certa posizione per le consonanti, è in vigore la legge fonetica sull'assimilazione secondo la sordità. La doppia consonante doppiata è sostituita da una sorda:

  • nella fine assoluta della parola fonetica: ma bene [ma'sh], sogno r [s'n'e'k], ogoro d [agaro't], club b [chiave 'n];
  • prima delle consonanti sorde: indimenticabile e [n'izabu'ka], oh bhat [un nh vat'i't '], tu ornik [ft o'rn'ik], trub a [truk a].
  • Facendo online un'analisi alfabetica del suono, noterai che la consonante sordo è in piedi di fronte a quella sonora (eccetto [i '], [v] - [v'], [l] - [l '], [m] - [m'], [н] - [ñ '], [р] - [р']) suonerà anche, sarà sostituito con la sua coppia sonora: resa [dell'edificio], kosba [kaz'ba], trebbiatura [malad 'ba'], per favore [pro'z'ba], indovina [adgada 't'].

Nella fonetica russa, la consonante sorda rumorosa non è combinata con il successivo squillo rumoroso, ad eccezione dei suoni [in] - [in ']: presi con crema rotta. In questo caso, la trascrizione di entrambi i fonemi [s] e [s] è ugualmente valida.

Quando si analizzano i suoni delle parole: totale, oggi, oggi e TP, la lettera "G" è sostituita da un fonema [c].

Secondo le regole dell'analisi alfabetica nelle desinenze del "th", "-h" dei nomi degli aggettivi, dei participi e dei pronomi, la consonante "G" è trascritta come suono [in]: rosso [bordo ', blu] [s'i'n'iva], bianco [b'e'lava], acuto, pieno, precedente, quello, quello, chi. Se dopo l'assimilazione si formano due consonanti simili, si uniscono. Nel curriculum scolastico in fonetica, questo processo è chiamato la tendenza della consonante: separare [inferno: 'il'i't't'] → le lettere "T" e "D" sono ridotte ai suoni [d'd]], senza alcun senso è intelligente [b : "Molto". Quando si analizza la composizione di una serie di parole in un'analisi della lettera sonora, si osserva la dissimilazione - il processo è l'opposto dell'assimilazione. In questo caso, la caratteristica comune delle due consonanti in piedi cambia: la combinazione "GK" suona come [xk] (invece dello standard [kk]): light [l'o'h'k'iy], soft [m'a'x ' k'y].

Morbide consonanti in russo

Nello schema di analisi fonetica, un apostrofo ['] è usato per indicare la morbidezza delle consonanti.

  • Il rammollimento delle consonanti solide accoppiate avviene prima di "b";
  • la morbidezza della consonante nella sillaba sulla lettera aiuterà a determinare la seguente lettera vocale (e, e, u, i, i);
  • [u '], [h'] e [y] sono morbidi solo per impostazione predefinita;
  • il suono [n] è sempre ammorbidito prima delle consonanti soft "З", "С", "Д", "Т": claim [pr'ite n'z 'iya], recensione [r'itse n'z' iya], pensione [pe n's 'iya], ve [n'z'] abete rosso, faccia [n'z '] ia, ka [n'd'] vai, ba [n'd '] it, e [n'd '] Ivid, blo [n'd'] in, stipe [n'd '] ia, ba [non'] ik, vi [non '] ik, zo [not'] ik, ve [non '] il, e [non'] achnic, a [non '] testo, remo [non'] irovat;
  • le lettere "H", "K", "P" con l'analisi fonetica della composizione possono ammorbidire prima dei suoni morbidi [h '], [yi']: pila della tazza [stack'n'ch'ik], mix di 'e'n'shch'ik], di notte, ik [by'n'ch'ik], kame nsch ik [kam'e'n'shch'ik], boulevard psin [bul'va'r'shch' ina], borsch [b'r'shch '];
  • Spesso i suoni di [3], [s], [p], [n] prima della consonante soft subiscono l'assimilazione nella durezza-morbidezza: il muro [s'th'e'nka], la vita [zyz'n '], qui [z'd'es'];
  • Per eseguire correttamente un'analisi alfabetica del suono, considera le parole di eccezione quando la consonante [р] è prima di quelle molli e labiali, e anche prima di [h '], [u'] è pronunciato saldamente: artel, feed, cornet, samovar;

Nota: la lettera "b" dopo che una consonante è stata disaccoppiata in durezza / morbidezza in alcune forme di parole svolge solo una funzione grammaticale e non impone un carico fonetico: studio, notte, mouse, segale e così via. In tali parole, quando l'analisi alfabetica in parentesi quadre di fronte alla lettera "b" viene messa [-] trattino.

Cambiamenti posizionali di coppia sordo-sordo di fronte alle consonanti sibilanti e loro trascrizione durante l'analisi delle lettere sonore

Per determinare il numero di suoni in una parola, è necessario prendere in considerazione i loro cambiamenti posizionali. Coppia voce sorda: [dt] o [s-s] prima che il frizzante (w, sh, n, h) sia foneticamente sostituito con una consonante sibilante.

  • Analisi letterale ed esempi di parole con suoni sibilanti: benvenuto [vedi prego], in un mix [tuo amico], e amore [vedi [amore] Elta], rimpicciolisci [learn @] lits: a].

Il fenomeno, quando due lettere diverse sono pronunciate come una, è chiamato completa assimilazione per tutti i motivi. Quando si esegue un'analisi letter-sound di una parola, è necessario designare uno dei suoni ripetuti nella trascrizione con il simbolo della longitudine [:].

  • Le lettere con sibilante "zh" - "zh", sono pronunciate come doppia consonante ferma [g:], e "ssh" - "zsh" - come [w:]: spremute, graffate, senza gomma, in forma.
  • La combinazione di "ZH", "LJ" nella radice con parsing di lettere sonore è registrata nella trascrizione come una lunga consonante [W:]: vado, urlo, dopo, redini, lievito, bruciato.
  • Le combinazioni "sc", "sc" alla giunzione della radice e il suffisso / prefisso sono pronunciate come un account long soft [y ':] [y' ': o't], il copisteria, il cliente.
  • All'incrocio della preposizione con la seguente parola al posto di "sc", "sc" trascritto come [sc'ch "]: senza un numero [b'e sc'ch'isla], con qualcosa [sc'ch 'em'mta ].
  • Nel caso dell'analisi alfabetica del suono, la combinazione "PM", "DH" alla congiunzione di morfemi è definita come una doppia sfumatura [h ':]: pilot [l'ò h': ick], mol dch [[little 'h: ick], o tch eto [a h ': o't].

Cheat Sheet sull'assimilazione dei suoni consonantici nel luogo di studio

  • Sch → [yi ':]: felicità [yi': a's't'ye], arenaria [yu 'yi': a'n'ik], venditore ambulante [razno'i yi ': ik], acciottolato, calcoli, scarico, chiaro;
  • Spl → [ni ':]: intagliatore [r'e'l' n: ik], loader [gruppo ni: ick], narratore [rasch ni: ik];
  • hc → [yo ':]: defector [p'ir'ibe'i yo: ik], man [mu ni': i'na];
  • Shch → [yo ':]: lentigginoso [y'nu' yi ': totale];
  • stch → [yo ':]: tougher [yo' yi ': e], busto, equipaggiamento;
  • ciao → [yu ':]: buster [abyei yu': ik], solcato [baro'y yi ': totale];
  • ssh → [yu ':]: split [yaz' ': i'i't'], diventa generoso [iz '': e'dr'ils'a];
  • invano → [ch'shch]: per dividere [un ch'osh 'ip'i't'], fare clic su [e ch'shch 'o'lk'ivat'], invano [ch'shch 'etna], attentamente [ ch'shch 'at'el'na];
  • tch → [h ':]: report [a ch': o't], homeland [a h ': i зна sign], ciliated [p'is'n'i' h ': i'];
  • dch → [h ':]: sottolinea [pa h': o'rk'ivat '], figliastra [pa h': irish];
  • szh → [w:]: spremere [w: a't '];
  • zh → [g:]: sbarazzarsi di [e g: s 't'], accendere [ro g: ik], lasciare [uy g: at ";
  • ssh → [w:]: colui che ha portato [il '' w ': il st], ricamato [il w]: il';
  • wow → [w:]: il più basso [n ш w: y]
  • Thu → [pezzo], in forme di parole con "cosa" e le sue derivate, facendo un'analisi alfabetica del suono, scriviamo [pezzo]: in modo che [pezzo o'by], non per nulla [n'e 'per pezzo a], qualcosa [pezzo su n'ibut '], qualcosa;
  • cht → [ch't] nei restanti casi di parsing letterale: il sognatore [m'i ch't a't'il '], mail [po ch ch't a], preferenza [come la parola ch't' e n'iye] e tp;
  • chn → [shn] nelle parole -eccezioni: naturalmente [kan'e'shn a '], noioso [sku'shn a'], panetteria, lavanderia, uova strapazzate, frivola, scatola per nidificare, addio al nubilato, cerotto senape, straccio, così come nomi patronimici delle donne che finiscono in "-ichna": Ilinichna, Nikitichna, Kuzminichna e così via;
  • chn → [ch'n] - analisi alfabetica per tutte le altre opzioni: favoloso [skaza ch'n ry], dacia [si' ch'n ry], fragola [z'im'l'in'i 'h' nuovo], sveglia, nuvoloso, soleggiato, ecc.;
  • !ferrovia → al posto della combinazione di lettere "ferrovia" pronuncia doppia e trascrizione [yu '] o [pezzo'] nella parola pioggia e nella forma parola formata da essa: piovosa, piovosa.

Suoni di consonanti indicibili nelle parole della lingua russa

Durante la pronuncia di una parola fonetica con una catena di molte diverse lettere di consonante, l'uno o l'altro suono può essere perso. Di conseguenza, nello spelling delle parole ci sono lettere prive di significato sonoro, le cosiddette consonanti impronunciabili. Per eseguire correttamente l'analisi fonetica online, la consonante non pronunciata non viene visualizzata nella trascrizione. Il numero di suoni in tali parole fonetiche sarà inferiore alle lettere.

Nella fonetica russa, il numero di consonanti inamovibili include:

  • "T" - in combinazioni:
    • stn → [mn]: locale [m'e сн sn], reed [mi sh '' i'k]. Per analogia, puoi eseguire un'analisi fonetica delle parole oneste, oneste, ben note, gioiose, tristi, partecipative, doverose, tristi, ardenti e altre;
    • Stl → [st]: felice st [sf ': a sl' st '], felice stlvchik, coscienzioso, graciato (parole-eccezioni: osseo e manda, in esse viene pronunciata la lettera "T") ;
    • NTSK → [NSK]: gig ntsk [g'iga nsk 's], ag int, presidenza;
    • Solo → [con:]: sei da [lei con: o't], prendi [con: a], maledica [K'a con: a];
    • STS → [s:]: turismo [tour'i сs: cue], maximals [max'imal'i сs: cue], rassiys [cc: c: to 'iy], blesstsleler, propaganda, espressione, induzione, carriera;
    • ntg → [ng]: regng ng [r'e ng 'e'n];
    • "-", "---" → [v:] nelle terminazioni dei verbi: smile [smile: t: a], proviamo [we 't: a], guarda, fit, worship, abbastanza buono;
    • ts → [aggettivi in ​​combinazioni alla giunzione della radice e il suffisso: de ciy [d'e 'c c'ii], su ciy [brac];
    • ts → [c:] / [cs]: disputa ts men [spar c: m'e'n], su cs send [e cs yala't '];
    • mts → [m:] alla congiunzione di morfemi nell'analisi fonetica online viene registrato come un lungo "mc": brother ts a [bra ц t: a], o tts tep [a ts: yp'i't '], k o tts y [c a c: y '];
  • "D" - durante l'analisi dei suoni nelle seguenti combinazioni di lettere:
    • zdn → [zn]: su zdn [i] z'n 'iy], stella zyd [z'v'oi znayy], destra [r' z'n'ik], izpazme zdny [ b'izwasm'e 'è familiare];
    • Ndsh → [nsh]: mundsh tuk [mnsh tu'k], lansh a poppa [lansh'ft];
    • NDS → [NSK]: olandese [gala] Nsk, Hidden Ndsk [Taila н nsk's], Norms ndsk [Narma] Nsk];
    • Zdts → [sts]: under u zdy s [pad u sc s'];
    • NDC → [NTS]: gol ndtsy [gala' ntsy];
    • rdts → [rts]: serdts e [s'e rt e], serdts evina [c'i rts iv'i];
    • rdch → [rch ']: serdch ishko [c'e rch' i'shka];
    • dts → [n:] alla giunzione dei morfemi, meno spesso nelle radici, sono pronunciati e, durante l'analisi, le parole sono registrate come doppie [n]: da dc per bruciare [ni q: ip'i't '], due ds a [due'n: ryt '];
    • DS → [nt]: operaio di fabbrica [inventivo], nascita [intatta], media [sr'e], Kislovo ds in [k'islavo' in] ;
  • "L" - in combinazioni:
    • LTS → [NTS]: Quindi LH e [So' NTS E], So Ls;
  • "B" - in combinazioni:
    • php → [php] analisi letterale delle parole: health pitch [health pf uyt'e], sensi di [par'uh cvt], sensibilità di [ch'u'st 'inas't'], balo La proprietà della [zavorra di '], vero [d'e'stv' in: th].

Nota: In alcune parole della lingua russa, quando la consonante suona "stk", "ntk", "zdk", "ndk" vengono accumulati, il fonema [r] non può cadere: un viaggio [pae'stka], nuora, una dattilografa, un'agenda, un tecnico di laboratorio, uno studente paziente, voluminoso, irlandese, scozzese.

  • Due lettere identiche immediatamente dopo la vocale accentata con l'analisi delle lettere sono trascritte come un suono unico e il simbolo di longitudine [:]: classe, bagno, massa, gruppo, programma.
  • Le doppie consonanti in sillabe preesistenti sono denotate in trascrizione e pronunciate come un suono: un tunnel [tane'l '], un terrazzo, un apparato.

Se trovi difficile eseguire un'analisi fonetica di una parola in linea secondo le regole indicate, o se hai un'ambigua analisi della parola studiata, usa l'aiuto di una directory di dizionario. Le norme letterarie dell'ortopedia sono regolate dalla pubblicazione: "Pronuncia e stress letterario russo. Dizionario - riferimento. M. 1959

  • Litnevskaya E.I. Lingua russa: un breve corso teorico per gli scolari. - MSU, M.: 2000
  • Panov M.V. Fonetica russa. - Illuminazione, M.: 1967
  • Beshenkova E.V., Ivanova O.E. Regole ortografiche russe con commenti.
  • Guida allo studio - "Istituto per la formazione avanzata degli educatori", Tambov: 2012
  • Rosenthal, DE, Dzhandzhakova, EV, Kabanova, N.P. Manuale di ortografia, pronuncia, editing letterario. Pronuncia letteraria russa - M.: CheRo, 1999

Ora sai come distinguere una parola dai suoni, fai un'analisi alfabetica del suono di ogni sillaba e determina il loro numero. Le regole descritte spiegano le leggi della fonetica nel formato del programma scolastico. Ti aiuteranno a caratterizzare foneticamente qualsiasi lettera.

http://how-to-all.com/%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%B7% D0% B8% D1% 80% D0% B0

Cumino di spezie

Il cumino o zira (Cuminum cyminum della famiglia delle Ombrellaserie) in America Latina, Africa, Mediterraneo, paesi asiatici, specialmente in India, è una spezia molto importante, senza la quale quasi nessun piatto è completo.
Uno dei nomi sanscriti del cumino, sugandhan, è profumato.
Il nome del cumino è addirittura chiamato la piccola isola di Comino nell'arcipelago maltese (Mediterraneo) - è coperto con campi di questa spezia.

Utilizzare in cucina cumino di spezie (zira)
A causa della confusione dei tempi antichi con la traduzione del nome della spezia in lingue europee, il cumino viene spesso confuso con il cumino, ma si tratta di spezie diverse.
Ci sono diverse varietà di cumino: cumino nero, binum, cumino bianco - il più comune, usato da noi, su di lui ulteriormente e sarà discusso.

Il kumin viene solitamente fritto nell'olio (con le cipolle) o in una padella asciutta - la spezia cambia leggermente sapore, rivela nuovi sapori.
Il Kumin ha un forte odore piccante e pungente e un sapore ricco di noci.
Il piatto più popolare in cui il cumino (o zira) è usato ovunque è il pilaf.
Il kumin (zira) viene aggiunto a piatti di pesce e carne.
Lo spezzatino di verdure ti sarà grato per la spezia - zira darà un meraviglioso sapore aromatico al tuo piatto; tuttavia, così come le verdure fritte.
In generale, lo zira non è solo gustoso, ma anche utile da aggiungere ai piatti con piselli, fagioli, fagioli (ad esempio dhal), patate, poiché Il cumino migliora la digestione di questi alimenti "pesanti".
Ottime zuppe con aggiunta di cumino (cipolle, carote).

I semi di cumino vengono aggiunti all'impasto per la cottura. Anche il cumino si trova in alcuni tè.
Il cumino viene aggiunto alle marinate di carne, così come verdure e frutta marinate per sapore, gusto e una maggiore durata di conservazione.
La zira macinata è buona per ripieni, insalate, bevande con latte acido, marmellate e marmellate.
In Africa (Algeria, Marocco), il cumino delle spezie viene aggiunto alle borsette - particolari lyula kebab e la zira viene utilizzata nella preparazione del couscous del Maghreb.
Formaggio e ricotta con cumino - colpito in Francia.
Greci e tedeschi amano aggiungere cumino a salsicce e salsicce, stufati, zuppe, crauti.
In Messico e in Spagna, lo zira è un piatto tradizionale chili preferito (chile con carne) - carne speziata;
In India, la zira viene utilizzata in quasi tutti i piatti, vengono usati indiani e giovani foglie di cumino fresco, aggiungendoli a insalate e zuppe.
Il cumino fa parte di varie miscele di spezie: curry, garam masala, chutney (spezie speziate dolci), miscele messicane, dukka, baharat advvia, zatar, sambaar podi...
Con lunga conservazione il cumino inizia amaro, soprattutto macinato.

Uso in medicina cumino di spezie (zira)
Zira (kumin) fin dall'antichità è usata non solo in cucina, ma anche in medicina. Ad esempio, i greci stanno ancora preparando un tè speciale che migliora il benessere dei bambini.
Kumin - un buon tonico, è un afrodisiaco.
L'effetto del cumino migliora la digestione (trattamento delle malattie gastriche e renali, flatulenza, coliche, diarrea), stimola l'appetito. Zira ha un effetto diuretico. Rimuove le tossine dal corpo.
Zira è usato in ginecologia (un aumento del latte nelle madri che allattano...) e nella neurologia (aiuta a combattere l'amnesia, l'insonnia...).
Il cumino delle spezie è un antisettico; esteriormente aiuta a dissolvere i tumori, vari gonfiori della pelle (acne, eruzioni cutanee...). Riduce il dolore
Zira è buono per pulire le vie respiratorie.
Aiuta a combattere la nausea, incl. nei primi mesi di gravidanza.
Nell'odontoiatria viene usato il timo contenuto nei semi degli spiriti.
I semi di cumino contengono dal 2,5 al 4% di olio essenziale, cumino aldeide (25-35%), timolo, perilla-aldeide, alcool di cumino, alfa e beta-pinina (21%), dipentene, p-cimene e beta-phellandrene.
L'olio di cumino è usato nell'industria dei profumi.

Descrizione del cumino delle spezie (zira)
Cumino, zira, cumino indiano, cumino romano (quando il cumino ha colpito l'Europa, la traduzione non era corretta, quindi c'era confusione tra cumino e cumino, che sono in realtà diverse spezie), zra, zatr, jaara - non tutti i nomi della famiglia del cumino (Udrum) (Umbelliferae).

Kumin (zira) è una pianta erbacea di un anno e due fino a 30 cm di altezza, preferendo crescere nei tropici e subtropici. Foglie alternate, inferiori, i fiori sono bianchi, gialli o rossi, raccolti in ombrelli. I semi sono oblunghi, lunghi 6 mm, larghi 1,5 mm, contengono 2,4 - 4,0% di olio essenziale, fino al 16% di gomma. Raccolto circa 4 mesi dopo la semina.

Circa 35.000 tonnellate di cumino vengono prodotte ogni anno.
Esistono diversi tipi di cumino:
Il cumino bianco (Cuminum cyminum) è il più comune.
Il cumino nero (Cuminum nigrum) - più scuro e più piccolo del bianco, ha un sapore amaro e un odore pungente.
La specie più rara di grasso nero, che è più correttamente chiamata Bunium (Buniumpersicum, Buniumbadachshanicum), si trova in Tagikistan.

Storia del cumino delle spezie (zira)
La patria del cumino è l'India, i paesi del Mediterraneo orientale e dell'Alto Egitto, ora è cresciuta anche in Africa, Iran, Turchia, Cina e nelle Americhe.
I semi di cumino si trovano in tombe dell'antico Egitto risalenti a 5.000 anni fa. Gli scapolati dell'antica Grecia e Roma usavano il cumino nel trattamento di molte malattie, come menzionato nelle opere di Ippocrate, Dioscoride e Plinio.
Nell'antico libro arabo "The Wisdom of the Ages" ci sono delle linee dedicate al cumino: "Se mastichi il cumino con il sale e lo deglutisci, viene eliminata un'eccessiva umidità nello stomaco. Se lo si frigge e poi si insiste nell'aceto, esso risolve molto fortemente lo stomaco e rimuove le sostanze umide da esso. "
Il cumino raggiunse l'Europa intorno al IX secolo e inizialmente venne erroneamente chiamato cumino (c'è ancora confusione).
Gli spagnoli portarono il cumino in America, dove divenne popolare.

Piatti di spezie al cumino

Storie di spezie di cumino (Zira)

http://fastit.ru/cuminum.html

Per Saperne Di Più Erbe Utili